エンタメ

ログイン、ケア…なんて訳す?日常化した外来語を日本語に変換!

g0724-01


先日、71歳の男性が「外国語が多く使われたため内容を理解できず、精神的な苦痛を受けた」として、NHKに慰謝料を求める訴訟が起こされました。


確かに外来語が多く使われる場面が増えていますが、訴訟問題に発展するとは驚きです。


『笑っていいとも!』(フジテレビ)の「英語禁止カラオケ」のコーナーでは、曲に含まれた英語のフレーズを日本語に置き換えて歌う、出演者が苦労するほど最近の日本人は自然と外国語を使うことに慣れてしまっているようです。


もし、日常化してしまった外来語を日本語にするとしたら、なんと言えばいいのかあなたはいくつ分かりますか?


女子力アップ

編集部ピックアップ

女子カレとは?

今週のお悩みQ&A

広告掲載について

Facebook

Twitter

ページTOPへ